甲方:___________________________(以下简称“委托方”)
地址:___________________________
联系方式:___________________________
乙方:___________________________(以下简称“服务方”)
地址:___________________________
联系方式:___________________________
鉴于委托方需要针对国际商务会议的文件进行专业翻译和组装,服务方具备相关的专业能力,双方本着公平、自愿的原则,经过充分协商,就专业翻译服务达成如下协议。
第一条 服务内容
1.1 服务方同意为委托方提供国际商务会议文件的翻译与组装服务。服务包括但不限于对会议日程、议题、发言稿、会议纪要等相关文件的翻译与整理。
1.2 翻译的语种主要为_________(可选),但如有特定需求,双方可另行协商。
1.3 服务方应在约定的时间内,为委托方提供针对每一份文件的翻译草稿,草稿完成后,委托方有权要求修改和调整。
第二条 双方权利与义务
2.1 委托方的权利与义务
2.1.1 委托方有权要求服务方按照约定的质量、时间和内容提交翻译及组装文件。
2.1.2 委托方应按约定的时间向服务方提供需要翻译的原始文件及相关背景资料,如会议主题、相关方信息等。
2.1.3 委托方应及时对服务方送交的翻译草稿进行审核与反馈,确保最终文件符合要求。
2.1.4 若委托方在规定时间内未能提供所需文件或相关资料,服务方有权延迟服务交付,并在适当情况下要求延长交付时间。
2.2 服务方的权利与义务
2.2.1 服务方有权根据实际情况调整翻译和组装文件的交付时间,并须及时通知委托方。
2.2.2 服务方应保证翻译文件的专业性和准确性,尽量使用行业内通用的术语和表达方式。
2.2.3 服务方有义务对委托方提供的所有信息和资料保密,未经委托方同意,不得向第三方透露。
第三条 合同条款
3.1 服务费用:双方根据具体翻译内容、字数及复杂程度商定服务费用,具体金额在协议附件中列明。
3.2 支付方式:委托方应在协议签署后______日内支付合同总额的______%作为预付款,余款在サービス交付后______日内结清。
3.3 交付时间:服务方应在收到委托方所需翻译文件后______日内完成所有翻译及组装工作,具体时间根据文件量和复杂程度另行协商。
3.4 项目变更:如因项目需求变化,需对原有翻译内容进行修改或增加新内容,双方应就相关费用进行重新协商。
3.5 工作质量:服务方应保证翻译质量符合行业标准,若委托方对交付文件的质量不满意,有权要求服务方免费进行修改,修改次数不得超过______次。
第四条 违约责任
4.1 如任一方违反协议条款,导致对方遭受损失,违约方应承担相应的损害赔偿责任。
4.2 服务方如未能按时交付翻译文件,应按合同总金额的______%向委托方支付违约金。
4.3 委托方如未能按期支付服务费用,服务方有权暂停后续翻译工作,并要求委托方支付延迟付款所产生的利息,利息计算按______%的年利率计算。
4.4 如因不可抗力因素导致任何一方无法履行本协议,受影响方应及时书面通知另一方,双方应合理协商解决办法。
第五条 合同生效条件
5.1 本协议自双方签字之日起生效,至所有服务完成并结清款项后终止。
5.2 本协议的任何修改或补充应以书面形式经双方签字认可后方可生效。
5.3 若本协议的任何条款被认定为无效或不可执行,其余条款仍应继续有效。
第六条 争议解决
6.1 本协议在履行过程中如发生争议,双方应首先友好协商解决;如协商不成,可以向服务方所在地人民法院提起诉讼。
第七条 其他
7.1 本协议一式两份,委托方与服务方各持一份,具备同等法律效力。
7.2 本协议的附件和补充协议构成本协议的不可分割部分。
委托方(签字):______________________
日期:____________年_____月_____日
服务方(签字):______________________
日期:____________年_____月_____日
上一篇:定制化家具组装服务协议