甲方(委托方):____________________
地址:____________________________
电话:____________________________
法定代表人:______________________
乙方(服务方):____________________
地址:____________________________
电话:____________________________
法定代表人:______________________
鉴于甲方需要在其举办的大型会议中提供翻译与现场支持服务,乙方同意根据本合同的约定为甲方提供相关服务。为明确双方的权利与义务,特订立本合同。
第一条 服务内容
1.1 乙方负责为甲方在会议期间提供专业的翻译服务,涵盖的语言包括但不限于:英语、中文、法语、西班牙语等。
1.2 乙方还需提供会议现场的技术支持,包括但不限于音响设备的调试、翻译设备的管理和现场问题的即时解决。
1.3 乙方需根据甲方要求准备相关资料,例如翻译文档、会议注册表、会议议程等,并适时提供给与会人员。
第二条 权利与义务
2.1 甲方的权利与义务:
2.1.1 甲方有权要求乙方按照合同约定提供翻译和现场支持服务,确保会议顺利进行。
2.1.2 甲方需向乙方提供必要的支持与协助,包括但不限于提供会议日程、与会人员名单及相关资料。
2.1.3 甲方有权对乙方的服务质量进行监督与审查,如发现任何不符合约定的情况,有权要求乙方予以整改。
2.1.4 甲方应按约定时限向乙方支付服务费用。
2.2 乙方的权利与义务:
2.2.1 乙方有权按照合同约定收取服务费用,甲方应按时支付。
2.2.2 乙方需保证提供的翻译和现场支持服务的质量,确保符合甲方要求和会议性质。
2.2.3 乙方应根据实际需要,合理安排人员及资源,确保会议期间的服务稳定有效。
2.2.4 乙方需提前与甲方沟通相关服务的具体细节和需求,如需调整服务内容,必须提前通知甲方并取得同意。
第三条 合同条款
3.1 合同期限
本合同自签署之日起生效,至会议结束后一个月内,服务验收完成后自动终止。
3.2 服务费用
3.2.1 双方对此次服务的总费用为人民币_________元(大写:_________元整),包括但不限于翻译费、现场支持费及相关差旅费。
3.2.2 甲方应在会议开始前______个工作日向乙方支付总费用的______%作为预付款,剩余款项应在会议结束后______个工作日内结清。
3.3 服务标准
3.3.1 乙方应确保翻译服务的准确性和流畅性,服务人员必须具备相关语言的专业资格或经验。
3.3.2 现场支持服务应能及时响应,与会人员的需求应在合理时间内得到满足,不得影响会议进程。
第四条 违约责任
4.1 甲方如因自身原因未按时提供必要的会议资料,导致乙方无法正常提供服务的,甲方应承担相应的责任,并支付乙方因此所产生的额外费用。
4.2 乙方如未按照合同约定提供服务,给甲方造成损失的,乙方应承担相应的赔偿责任,赔偿金额以甲方实际损失为依据。
4.3 任一方如需提前终止合同,须提前______个工作日以书面形式通知对方,若未能按期通知,则需支付对方因提前终止合同所造成的直接损失。
第五条 合同的变更与解除
5.1 双方协商一致,可以对本合同的内容进行变更,并达成书面协议。
5.2 若因不可抗力因素(如自然灾害、法律法规变化等)导致合同不能履行,受影响方应及时通知对方,并提供相应的证明材料。
5.3 本合同一经签署生效,任何一方不得随意解除。若因特殊情况需要解除合同,需双方协商一致。
第六条 其他约定
6.1 本合同任何一方的未行使或延迟行使某项权利的,不影响其在将来的任何时间继续行使该权利。
6.2 本合同未尽事宜,双方可另行协商补充,补充协议具有与本合同同等的法律效力。
6.3 本合同的解释和争议解决应遵循中华人民共和国相关法律法规。
第七条 合同的生效
本合同自双方法定代表人签字并加盖公章之日起生效,合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):____________________
法定代表人(签字):__________________
日期:_______________________________
乙方(盖章):____________________
法定代表人(签字):__________________
日期:_______________________________