甲方:__________(以下简称“甲方”)
地址:__________
联系电话:__________
乙方:__________(以下简称“乙方”)
地址:__________
联系电话:__________
为了明确甲方与乙方在英译中文文档翻译及校对服务中的权利和义务,依照《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,共同商定如下协议条款:
第一条 服务内容
1. 乙方同意根据甲方的需求提供英译中文的文档翻译及校对服务。
2. 翻译服务涵盖但不限于:商业文件、技术文档、市场资料、法律文件及其他甲方指定的文稿。
3. 乙方在提供翻译的同时,需进行校对,确保翻译质量,提高文稿的准确性和流畅性。
第二条 服务费用
1. 服务费用由甲乙双方根据具体翻译内容和字数协商确定。
2. 乙方在完成部分文稿翻译后,需向甲方提交相关的费用清单,甲方应在确认内容无误后,于五个工作日内支付相应的费用。
3. 所有费用均不包含增值税,甲方需根据国家相关规定自行承担。
第三条 工作时间与交付
1. 乙方应根据甲方的要求,合理安排工作时间,在约定的时间内完成翻译及校对工作。
2. 具体的交付时间及形式由甲乙双方在具体项目的协议中确定,并以书面形式予以确认。
3. 逾期交付,乙方需承担相应的违约责任,具体条件详见第六条。
第四条 甲方的权利与义务
1. 甲方有权对乙方的翻译成果进行审阅与校正,并向乙方提出合理的修改意见。
2. 甲方应如实提供翻译所需的相关信息和资料,确保乙方能够顺利完成翻译工作。
3. 甲方应按照双方约定的时间支付翻译费用,确保乙方的合法权益。
第五条 乙方的权利与义务
1. 乙方有权根据合同约定收取翻译费用。
2. 乙方应当按照双方约定的时间及质量标准完成翻译及校对工作,确保翻译文稿的专业性及准确性。
3. 乙方应对甲方提供的所有资料和信息保密,未经甲方同意,不得向任何第三方披露。
第六条 违约责任
1. 若乙方未能按照约定的时间完成翻译工作,则每逾期一天,须向甲方支付总费用的百分之一作为违约金,最高不超过总费用的百分之十。
2. 若甲方未按时支付翻译费用,乙方有权暂停工作,并向甲方索取相应的违约金,金额为应支付费用的百分之一,最高不超过应支付费用的百分之十。
3. 任一方因不可抗力导致无法履行合同,需在不可抗力发生后及时通知对方,并提供相关证明,双方应协商解决。
第七条 合同的变更与解除
1. 本合同的任何变更或解除需经双方协商一致,并以书面形式确认。
2. 如乙方在履行合同过程中受到不可抗力影响,及时通知甲方并提供证明材料的情况下,可解除合同。
3. 任何一方如严重违反合同条款,另一方可单方解除合同,并要求赔偿造成的损失。
第八条 保密条款
1. 乙方承诺不向任何第三方披露甲方的商业秘密及其他与合同相关的信息,并采取必要的措施保护该信息。
2. 本条款在合同终止后仍继续有效,双方均应遵守。
第九条 合同生效条件
本合同自双方签字、盖章之日起生效,有效期为______年,期满后双方可协商续签。
第十条 争议解决
1. 本合同在履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决。
2. 如协商不成,任一方有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。
第十一条 其他约定
1. 本合同未尽事宜,由双方另行协商解决,并以书面形式确认。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(签字):_____________
乙方(签字):_____________
日期:______年__月__日