合同编号:BQH-2023-09-01
甲方:白求恩医院
地址:______________
联系人:______________
联系电话:______________
乙方:______________(翻译服务提供方)
地址:______________
联系人:______________
联系电话:______________
鉴于甲方需在2023年9月举行一场国际会议,乙方具有专业的翻译服务能力,双方本着平等自愿、互惠互利的原则,达成如下翻译服务合同,以明确各自的权利和义务。
一、服务内容
1. 乙方为甲方提供国际会议翻译服务,具体包括但不限于口译、笔译、会议材料翻译及现场翻译等。
2. 翻译服务的具体时间为2023年9月X日至9月X日,会议地点为白求恩医院会议室及其他指定地点。
3. 会议内容主要涉及医疗、健康、科技等领域,乙方应针对会议内容提前进行了解和准备。
4. 乙方应为甲方提供至少____________名专业翻译人员,且所有翻译人员须具备相关领域的专业知识及流利的目标语言能力。
二、合同金额
1. 甲方应支付乙方整体翻译服务费用人民币__________元(¥__________)。费用包括但不限于现场翻译、翻译材料及差旅费用。
2. 乙方应在合同签署后收到甲方支付的定金__________元(¥__________),余款应在服务完成后__________个工作日内支付。
3. 若因甲方原因导致会议时间延后或取消,则定金不予退还;若因乙方原因导致服务未能履行,乙方应全额退还已支付的款项。
三、服务标准
1. 乙方应依据国际标准提供翻译服务,确保翻译内容的准确性、专业性与流畅性。
2. 会议期间,翻译人员应全程在场,并保持高效、及时响应甲方的翻译需求。
3. 如因乙方翻译质量问题导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
四、甲方的权利与义务
1. 甲方有权对乙方的翻译服务进行评价,并提出合理的修改意见。
2. 甲方应提供必要的会议材料及信息,以帮助乙方做好会前准备。
3. 甲方应及时支付约定费用,未支付费用的延迟天数应按每日__________%的标准支付违约金。
4. 为确保翻译的精准性,甲方应在合同签署后一周内向乙方提供所有相关会议材料。
五、乙方的权利与义务
1. 乙方有权按合同约定的时间收取费用,若甲方逾期支付,则乙方有权暂停服务。
2. 乙方应确保翻译人员在会议期间的专业素养与职业道德,遵循保密条款,不得泄露与会议有关的任何信息。
3. 乙方需在约定时间内完成翻译工作,并及时向甲方回馈翻译进展情况。
六、保密条款
1. 双方均应对在合同履行过程中接触到的商业秘密和其他保密信息予以严格保密。
2. 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方 disclosed 机密信息,否则应承担相应的法律责任。
七、违约责任
1. 若一方违反合同条款,守约方有权要求违约方承担赔偿责任,赔偿金额应为守约方因此遭受的实际损失。
2. 乙方未能按时提供服务或者服务质量未达合同约定标准时,甲方有权解除合同并要求乙方退还已支付的费用。
3. 甲方未按约定时间支付费用,乙方可要求甲方自支付逾期日起每日支付合同金额__________%的违约金。
八、合同的变更与解除
1. 本合同一经双方签署生效,任何一方欲变更或解除合同,需提前__________天书面通知对方,并达成书面协议。
2. 若因不可抗力因素导致本合同无法履行,双方应协商解决,并以书面形式确认。
九、争议解决
1. 本合同的履行及解释适用中华人民共和国法律。
2. 因本合同引起的争议,双方应首先友好协商解决,协商不成时可提交____________仲裁委员会进行仲裁。
十、其他条款
1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期至2023年9月X日。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
3. 本合同未尽事宜,双方可另行协商并签署补充协议。
甲方(签字):______________
日期:______________
乙方(签字):______________
日期:______________